Найдено 200+ «V»

VERITAS

Латинские философские термины

truth - истина; отношение (habitudo) между вещью и мышлением. Существует (1) истина бытия, являющаяся согласием вещи с мышлением, от которого она зависит как от

VERITAS COMPOSITIONIS

Латинские философские термины

truth of composition - истина соединения, истина отношения; по Дунсу Скоту, правильность самих терминов в их отношении друг к другу, что делает содержащее их выс

VERITAS ENUNTIATIONIS

Латинские философские термины

truth of statement - истина утверждения. Сравн. VERITAS.Латинский словарь средневековых философских терминов.С.С. Неретина.1998.

VERITAS SIGNIFICATIONIS

Латинские философские термины

truth of signification - истина значения; сравн. VERITAS.Латинский словарь средневековых философских терминов.С.С. Неретина.1998.

VERUM

Латинские философские термины

the true - истинное; статус вещи, которая есть (ens): соответствие существующей вещи мышлению, по Фоме; определяется Августином как то, что есть. Истинное являет

VESTIGIUM

Латинские философские термины

footprint, vestige, trace - след, отпечаток; по Бонавентуре, один из трех путей, которым Бог представлен в своих творениях (сравн. IMAGO, UMBRA); разделение Бона

VIATOR

Латинские философские термины

wayfarer, one on the way - странствие, странник; тот, кто находится в этом мире, чья жизнь - это странствие в другой мир. Сравн. BEATUS.Латинский словарь среднев

VIRTUALITER

Латинские философские термины

virtually - по истине; одна вещь содержится в другой, когда существует сила достаточная для произведения такого следствия; так любое следствие по истине содержит

VIRTUS

Латинские философские термины

power, virtue - сила, добродетель, действие; совершенство или сила для произведения чего-то позитивного; ее можно назвать предрасположенностью совершенного к сов

VIRTUS AFFECTIVA

Латинские философские термины

affective power - эмоциональная сила.Латинский словарь средневековых философских терминов.С.С. Неретина.1998.

VIRTUS APPREHENSIVA

Латинские философские термины

apprehensive power - познавательная, схватывающая сила.Латинский словарь средневековых философских терминов.С.С. Неретина.1998.

VIRTUS COGITATIVA

Латинские философские термины

the cogitative faculty - познавательная способность; высшая способность чувствующей души, главенствующая над всеми другими способностями, замещающая разум у живо

VIS

Латинские философские термины

power, faculty, strength - сила, дар, мощь; по Боэцию (In Isag. 2nd ed. I), существует трехчленная градация души: растительная, чувственная, интеллектуальная.Лат

VOX

Латинские философские термины

word, spoken word - слово, произнесенное слово; имя (nomen) есть значимое слово (vox significativa).Латинский словарь средневековых философских терминов.С.С. Нер

MOTUS VIOLENTUS

Латинские философские термины

violent motion - насильственное движение; движение происходящее от внешнего принципа, противоречащее наклонностям вещи, как например бросок камня вверх или вниз

VADIUM

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

лат. n -s, ..dien ист. юр.залог, долговой знакБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VAGABONDAGE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

фр. f =бродяжничествоБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VAGABUNDENTUM

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

n -(e)sбродяжничествоБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VAGHEIT

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =неопределённость, неясность; смутность; шаткость (надежд и т. п.)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VAGUS

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

m = анат.блуждающий нерв, вагусБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VAKUUMPUMPE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f тех.вакуумный насос, вакуум-насосБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VALENCIA

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

n -sВаленсия (город и область в Испании)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VALENCIENNESPITZE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

fвалансьенское кружево, валансьенские кружеваБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VALENZBEREICH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

m лингв.валентностное окружениеБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VALENZPARTNER

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

m лингв.актантБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VALENZSTUFE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f хим.степень валентностиБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VALERIANSÄURE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f хим.валериановая кислотаБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VALET

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

I и лат. n -s, -sпрощаниеj-m, einer Sache (D) Valet sagen ( geben ) — распрощаться, навсегда расстаться с кем-л., с чем-л.II фр. m -s, -s карт.валетБольшой немец

VALEUR

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

фр. f =, -s1) цена, стоимость2) эк. ценная бумагаБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VALEURS

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

фр. plжив. цветовые нюансы; светотеньБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VALIDATION

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =, -en юр.валидация, признание действительным ( законным )Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VALLADOLID

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

n -s(город) ВальядолидБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VALLE D'AOSTA

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

n = -sВалле-д'аоста (область в Италии)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VALORENVERSICHERUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

fстрахование ценностей ( ценных бумаг )Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VALORISIERUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =, -enсм. ValorisationБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VALUTA

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =, ..ten1) в разн. знач. валюта2) pl денежные единицы различных странБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VALUTADUMPING

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

n эк.валютный демпингБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VALUTAKLAUSEL

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f эк.валютная оговоркаБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VALUTAMONOPOL

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

nвалютная монополияБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VALUTASCHIEBER

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

mвалютчикБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VANADIUM

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

n -s(хим. знак V) ванадийБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VAPEURS

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

фр. pl1) мед. вздутие, пучение, метеоризм2) перен. плохое настроение, хандраБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VARIETÉTHEATER

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

nварьете, театр варьетеБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VARIÉTÉ

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

фр. швейц.см. VarietéБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VARNA

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

см. WarnaБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VASE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =, -nвазаБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VATERFOLGE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

fсм. VaterrechtБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VEBA

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

= Vereinigte Elektrizitäts- und Bergwerks-AktiengesellschaftФЕБА = "Ферайнигте электрицитетс- унд бергверкс-акциенгезельшафт" (электроэнергетический и горнопромы

VEGETARIERIN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =, -nenвегетарианкаБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VEGETATION

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =, -en1) растительность; флора2) вегетация, произрастание3) pl мед. разрастаниеБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VEHIKEL

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

n -s, =1) б. ч. пренебр. рыдван, колымага2) мед. воспринимающая среда, растворяющее веществоБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VEITSTANZ

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

m1) мед. хорея, виттова пляска, пляска св. Витта2) перен. шумиха, суетня, шабаш ведьмБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VELAR

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

m -s, -eвелярный ( задненёбный, заднеязычный ) звукБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VELOURS

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

m =, =см. Velour 1)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VELOURSPAPIER

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

nвелюровая бумага (напр., обойная)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VELVET

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

m -s, -s, текст.вельветБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VELVETTEPPICH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

см. VeloursteppichБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VENE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =, -n анат.венаБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VENEKTASIE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =, ..sien мед.расширение венБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VENENERWEITERUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f мед.расширение венБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VENENVERSTOPFUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f мед.закупорка вен(ы)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VENEROLOG{(E)}

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

m ..gen, ..gen(врач-)венерологБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VENETER

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

pl (sg Veneter m -s) ист.1) венеты (ед. венет) (иллирийское племя)2) венеты (ед. венет) (кельтское племя)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VENEZUELER

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

m -s, =см. VenezolanerБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VENTIL

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

n -s, -e1) клапан; вентильdreigängiges Ventil — трёхходовой вентиль2) пистон (у медных духовых инструментов)3) перен. отдушинаБольшой немецко-русский и русско-не

VENTILANORDNUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f авт.расположение клапановБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VENTILATION

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =, -enвентиляция; проветриваниеБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VENTILATIONSSCHIEBER

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

mзаслонка ( задвижка ) вентилятораБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VENTILATORFAHRZEUG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

nавтомобиль газозащитной ( дымозащитной ) службыБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VENTILATORWAGEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

mавтомобиль газозащитной ( дымозащитной ) службыБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VENTILZEITEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

pl тех.фазы распределения, моменты открытия и закрытия клапановБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VENTÔSE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

фр. m = и -s, -s ист.вантоз (шестой месяц календаря французской революции 18 в., с 19 февраля по 20 марта)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VENUS

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f1) -' римск. миф. Венера (богиня любви и красоты)die Venus von Milo — иск. Венера Милосскаяdie Venus von Kilo — шутл. толстуха, бочка2) = астр. ВенераБольшой не

VENUSHAAR

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

n1) бот. адиантум - венерин волос (Adiantum cappillus-veneris L.)2)pl Venushaare — мин. "волосы Венеры", кристаллы горного хрусталя (содержащие включения волосов

VENUSMISSION

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

fпрограмма полёта к Венере; полет в сторону ВенерыБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERANKERUNGSTURM

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

mсм. VerankerungsmastБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERANLASSER

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

m -s, =1) автор (законопроекта и т. п.); инициатор; распорядитель2) подающий повод (к чему-л.), вызывающий (какие-л. последствия)Большой немецко-русский и русско

VERANTWORTLICHKEIT

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =1) чувство ответственности2) ответственностьmaterielle Verantwortlichkeit — юр. материальная ответственностьFehlen von Verantwortlichkeit — обезличкаdie persö

VERARBEITUNGSEIGENSCHAFTEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

pl тех.технологические свойстваБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBESSERUNGSERFINDER

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

mизобретатель, предложивший усовершенствование, рационализаторБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBIGERATION

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =, -en мед.вербигерация (повторение одних и тех же бессмысленных слов, напр., при эпилепсии)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBINDUNGSGLIED

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

nсвязующее звеноdas fehlende Verbindungsglied — недостающее звеноБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBINDUNGSHALLE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

fпроходной вестибюль (напр., на вокзале)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBINDUNGSLEITUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f свз.1) соединительная линия2) соединительный проводБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBINDUNGSLINIE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

fлиния связи; воен. коммуникацияБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBINDUNGSPLAN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

mплан ( схема ) связиБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBINDUNGSSCHIFF

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

nсвязной корабль; посыльное судно, вестовое судноБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBINDUNGSSCHWEIßUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f тех.сварка соединенийБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBINDUNGSSTECKER

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

mэл., радио соединительный штеккер; штепсельная вилкаБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBINDUNGSSTEG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

m1) соединительный мостик2) поперечина, траверса3) полигр. корешковый марзанБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBINDUNGSSTRECKE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f горн.соединительный штрекБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBINDUNGSSTÜCK

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

n тех.соединительный элемент, соединяющая деталь, косм. соединительное устройство; переходникБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBINDUNGSTEIL

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

mкосм. соединительное устройство; переходникБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBINDUNGSWESEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

n собир.связь (почта, телеграф, телефон)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBLENDMAUER

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f гидр."маска", облицовочная стена (плотины)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBLENDPLATTE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

fоблицовочная плиткаБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBLENDUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =, -en1) ослепление; введение в заблуждение2) стр. облицовка, обшивкаБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBLENDZIEGEL

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

m стр.облицовочный кирпичБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBLOCKUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =, -en тех.блокировкаБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBLÜFFTHEIT

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =удивление, озадаченностьБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBLÜFFUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =удивление, озадаченностьБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBOTSPROZEß

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

mсудебный процесс (с целью запрещения чего-л.)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBOTSZEIT

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

fсрок действия закона о (временном) запрещении чего-л.Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBRAUCH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

m -(e)s1) потребление, расход (an D чего-л.)einheimischer Verbrauch — эк. внутреннее потребление2) мед. истощение, изнурениеБольшой немецко-русский и русско-неме

VERBRAUCHERGENOSSENSCHAFT

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

fпотребительская кооперацияБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBRAUCHERSCHAFT

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f = собир.потребитель, потребители, масса потребителейБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBRECHEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

n -s, =преступлениеein Verbrechen am Volk ( an der Menschheit ) — преступление перед народом ( перед человечеством )Verbrechen gegen den Frieden — преступление п

VERBREITERUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =, -enрасширение, распространение (тж. перен.)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBREITUNGSGEBIET

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

n зоол., бот.область распространения ( обитания )Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBRÄMUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =, -en1) опушка, оторочка; обшивка2)etw. mit Verbrämung sagen — сказать что-л. иносказательно ( осторожно, дипломатично )etw. ohne Verbrämung sagen — сказать ч

VERBUM

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

n -s, ..ben и ..baсм. VerbБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBUM INFINITUM

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

лат. n -s =, pl ..ba ..ta грам.именная форма глаголаБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBUNDENSEIN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

n1) поддержание связи (напр., по радио)2) сознание своей принадлежности к единству ( к коллективу ); единениеБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.20

VERBUNDLEISTUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f эл.общая мощность объединённых станций ( энергосистем )Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBUNDMASCHINE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f тех.компаунд-машинаБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBUNDNETZ

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

nобъединённая электросеть; сеть общегосударственного электроснабжения; сеть объединённых энергосистемБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERBUNDUNTERNEHMUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

fобъединение энергосистемБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERDAMMNIS

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =проклятие; наказание, караewige Verdammnis, der Fluch der Verdammnis — рел. вечное проклятиеder Ort der ewigen Verdammnis — рел. адj-n der Verdammnis preisgeb

VERDAUUNGSORGANE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

pl анат.органы пищеваренияБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERDAUUNGSSCHLAF

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

mпослеобеденный сон, сон после обедаБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERDAUUNGSSCHWÄCHE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

fслабость пищеваренияБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERDAUUNGSSTÖRUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

fмед. расстройство пищеварения; диспепсияБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERDAUUNGSSÄFTE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

pl физиол.пищеварительные сокиБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERDECK

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

n -(e)s, -e1) покрышка, крышка; заслонка2) верх (экипажа, автомобиля); тент3) мор. палуба; палубное перекрытие4) ав. фонарь кабины, обтекательБольшой немецко-рус

VERDECKUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =, -en1) прикрытие; укрытие2) маскировкаБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERDERB

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

m, n -(e)sгибель; порчаinnerer Verderb — ком. порок, присущий грузу (гниение, самонагревание и т. п.)der Verderb von Lebensmitteln — порча продуктов питанияdas i

VERDERBENSTIFTER

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

m -s, =1) губитель; разоритель2) рел. сатана, злой духБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERDERBNIS

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =, -se1) (по)гибель2) порча, разложениеsittliche Verderbnis — развращённость, извращённость, моральное разложение3) несчастьеБольшой немецко-русский и русско-н

VERDERBTHEIT

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =см. VerdorbenheitБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERDEUTLICHUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =, -enпояснение, разъяснениеzur Verdeutlichung — для ясности, в виде поясненияБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERDEUTSCHUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =, -en1) перевод на немецкий язык2) дублирование (фильма) на немецкий язык3) онемечивание (иностранных слов)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2

VERDICHTUNGSAPPARAT

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

mсм. VerdichterБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERDICHTUNGSVERHÄLTNIS

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

n тех.коэффициент сжатияБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERDINGER

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

m -s, =1) работодатель, наниматель2) подрядчикБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VEREINIGUNGSPARTEITAG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

m1) объединительный съезд (партии)2) Объединительный съезд (коммунистической и социал-демократической партий, на котором была образована Социалистическая единая

VEREINSZIMMER

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

nсм. VereinslokalБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VEREITERUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =, -en мед.нагноениеБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERFINSTERUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =, -en1) потемнение2) омрачение3) астр. затмениеБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERFLÖßUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =, -enсплав в плотахБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERGIßMEINNICHT

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

n = и -s, = и -e бот.незабудка (Myosotis L.)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERGLASUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =, -en1) застекление, остекление2) тех. остекловываниеБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERGLEICHBARKEIT

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =, -enсравнимость, сопоставимостьVergleichbarkeit der Beobachtungsdaten — сопоставимость данных наблюденияБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.200

VERGLEICHER

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

m -s, = тех.прибор для сравнительного измеренияБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERGLEICHSAUFNAHME

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f киноконтрольная съёмкаБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERGLEICHSDRITTE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

sub nсм. Tertium comparationisБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERGLEICHSHANDLUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

fсм. Vergleich 3)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERGLEICHSWERT

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

m тех.сравнительная величина, сравнительное значениеpl Vergleichswerte — сравнительные данные; опорные значенияБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.

VERGNÜGEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

n -s, =1) удовольствие; радостьj-m Vergnügen bereiten ( gewähren, machen ) — доставлять удовольствие кому-л.; порадовать кого-л.ich habe dies Vergnügen durchgeko

VERGNÜGUNGSFAHRT

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

fувеселительная прогулка ( поездка ); прогулочный рейс (на пароходе)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERGNÜGUNGSREISE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

fувеселительная прогулка (поездка)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERGNÜGUNGSSUCHT

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

fжажда развлеченийБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERGNÜGUNGSZUG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

mпоезд для экскурсантов ( для туристов )Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERGOLDEPRESSE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f полигр.позолотный прессБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERGOLDUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =, -en1) позолотаdavon geht ihm die Vergoldung nicht ab — разг. от этого он не станет хуже, его от этого не убудет2) золочениеБольшой немецко-русский и русско-

VERGRAUPELUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =, -en метеор.образование снежной крупыБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERGREIFUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =, -en библ.прегрешениеБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERGRIEßUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =, -en геол.превращение выветривающихся пород в дресву ( в хрящ, в гравий )Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERGRÖßERUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

f =, -enувеличение, умножение; расширение; ростБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERGÜTUNGSGRUPPE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

fгруппа ( ставка ) по тарифной сетке заработной платыБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERHAFTUNGSBEFEHL

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

mприказ об аресте; ордер на арестБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VERHALT

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

m -(e)s, -eобстоятельства дела, положение вещейБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VETERINÄRMEDIZIN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

fветеринарияБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VHS

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

= Volkshochschuleнародный ( вечерний ) университет (культуры); (вечерние) общеобразовательные курсыБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VKST

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

см. VStБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VO

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

= Verordnungраспоряжение, предписание; указ; мед. назначениеБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VTOL

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

= vertical take-off and landing англ.самолёт с вертикальным взлётом и посадкойБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VVB

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

= Vereinigung Volkseigener BetriebeОбъединение народных предприятий (ГДР)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

VVN/BDA

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

= Vereinigung der Verfolgten des Naziregimes/Bund der AntifaschistenОбъединение лиц, преследовавшихся при нацизме = Союз антифашистов (ФРГ)Большой немецко-русски

VW

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

= Volkswagenфольксваген (марка автомобиля)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

ERNÄHRUNGS UND LANDWIRTSCHAFTSORGANISATION DER VEREINTEN NATIONEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(сокр. FAO)Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединённых Наций (ФАО)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

FANG UND VERARBEITUNGSSCHIFF

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

nсм. FabriktrawlerБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

GEMEINSAME VERSAMMLUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

см. Europäisches ParlamentБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

GENUS VERBI

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

лат. n = =, pl Genera = грам.залогБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

GESELLSCHAFT ZUR VERBREITUNG WISSENSCHAFTLICHER KENNTNISSE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(новое название: Urania)Общество по распространению научных знаний (ГДР); см. тж. UraniaБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

GROßE VICTORIAWÜSTE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

пустыня Большая Виктория (в Австралии)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

HOCHLAND VON JÜNNAN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

Юньнаньское нагорьеБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

HORROR VACUI

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

лат. m = = мед.боязнь пространстваБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

I. V.

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

= Irrtum vorbehalten ком.исключая ошибки (и пропуски) (оговорка в документе)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

I. V.

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

I = in Vertretungза (перед подписью)II = in Vollmachtпо уполномочиюБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

INTERNATIONALE VEREINIGUNG DEMOKRATISCHER JURISTEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(сокр. IVDJ)Международная ассоциация юристов-демократов (МАЮД)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

INTERNATIONALE VEREINIGUNG DER WIDERSTANDSKÄMPFER {(}UND OPFER DES FASCHISMUS{)}

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(сокр. FIR)Международная федерация борцов Сопротивления (ФИР)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

INTERNATIONALE VEREINIGUNG DER WIDERSTANDSKÄMPFER{ (UND OPFER DES FASCHISMUS)}

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(сокр. FIR)Международная федерация борцов Сопротивления (ФИР)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

INTERNATIONALE VEREINIGUNG FÜR LUFTFAHRT UND FLUGWESEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(сокр. FAI)Международная авиационная федерация (ФАИ)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

INTERNATIONALE VEREINIGUNG FÜR POLITISCHE WISSENSCHAFTEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(сокр. AISP)Международная ассоциация политических наук (МАПН)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

INTERNATIONALE VEREINIGUNGEN DER GEWERKSCHAFTEN IM WGB

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(сокр. IVG)международные объединения профсоюзов, входящие во Всемирную федерацию профсоюзовБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

INTERNATIONALER RAT DER WISSENSCHAFTLICHEN VEREINIGUNGEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(сокр. ICSU)Международный совет научных союзов (МСНС)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

JOINT VENTURE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

n -s, -s англ.совместное предприятиеБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

KAP VERDE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

m -s =Зелёный мыс (в Африке)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

KARLOVY VARY

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

n = -s(город) Карловы ВарыБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

KONFERENZ DER VEREINTEN NATIONEN FÜR HANDEL UND ENTWICKLUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(сокр. UNCTAD)Конференция Объединённых Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

KOREANISCHE VOLKSDEMOKRATISCHE REPUBLIK

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

Корейская Народно-Демократическая Республика (КНДР)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

LA VALETTA

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

n = -s(город) Ла-ВалеттаБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

LE VALAIS

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

n = -'Вале (кантон Швейцарии; см. тж. Wallis)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

LIGA FÜR DIE VEREINTEN NATIONEN IN DER DDR

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(сокр. LVN)Лига содействия Организации Объединённых Наций в ГДРБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

LIGA FÜR VÖLKERFREUNDSCHAFT DER DDR

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

Лига дружбы народов ГДРБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

MINISTERIUM FÜR HANDEL UND VERSORGUNG DER DDR

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(сокр. MfHV, MHV)Министерство торговли и снабжения ГДРБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

MINISTERIUM FÜR NATIONALE VERTEIDIGUNG DER DDR

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(сокр. MfNV, MNV)Министерство национальной обороны ГДРБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

MINISTERIUM FÜR VERKEHRSWESEN DER DDR

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(сокр. MfV)Министерство транспорта ГДРБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

MINISTERIUM FÜR VOLKSBILDUNG DER DDR

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(сокр. MfV)Министерство народного образования ГДРБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

MINISTERIUM FÜR WERKZEUG UND VERARBEITUNGSMASCHINENBAU DER DDR

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

Министерство станкостроения и машиностроения для перерабатывающей промышленности ГДРБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

MODUS VIVENDI

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

лат. m = =, pl Modi vivendi1) образ жизни2) дип. модус вивендиБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.Синонимы: согласие, соглашение, уговор

MONGOLISCHE VOLKSREPUBLIK

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(сокр. MVR)Монгольская Народная Республика, МНРБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

NATIONALE VOLKSARMEE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(сокр. NVA)Национальная народная армия (ННА) (ГДР)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

ORGANISATION DER VEREINTEN NATIONEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(сокр. UNO)Организация Объединенных Наций (ООН)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

ORGANISATION DER VEREINTEN NATIONEN FÜR ERNÄHRUNG UND LANDWIRTSCHAFT

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(сокр. FAO)см. Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der Vereinten NationenБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

ORGANISATION DER VEREINTEN NATIONEN FÜR ERZIEHUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(сокр. UNESCO)Организация Объединённых Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

ORGANISATION DER VEREINTEN NATIONEN FÜR INDUSTRIELLE ENTWICKLUNG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(сокр. UNIDO)Организация Объединённых Наций по промышленному развитию (ЮНИДО)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

ORGANISATION DES WARSCHAUER VERTRAGES

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

Организация Варшавского договора (ОВД)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

ORGANISATION FÜR AFROASIATISCHE VÖLKERSOLIDARITÄT

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(сокр. AAPSO)Организация солидарности народов Азии и Африки (ОСНАА)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

ORGANISATION FÜR ERNÄHRUNG UND LANDWIRTSCHAFT DER VEREINTEN NATIONEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(сокр. FAO)продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций (ФАО)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

PERSONAL UND VORLESUNGSVERZEICHNIS

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

nрасписание лекций с указанием лекторовБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

RAT DER VOLKSBEAUFTRAGTEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

Совет народных уполномоченных (1918-1919 гг.)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

S. V.

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

= sub voceсм. s. v.Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

SOUTH VICTORIA LAND

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

n = = = и = = -sЗемля Виктории (часть Антарктиды)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

UNGARISCHE VOLKSREPUBLIK

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

Венгерская Народная РеспубликаБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

Время запроса ( 0.687390615 сек)
T: 0.690150482 M: 1 D: 0