Найдено 200+ «T»

TENERE

Латинские философские термины

to hold, to know - обладать, знать.Латинский словарь средневековых философских терминов.С.С. Неретина.1998.

THEOSOPHIA

Латинские философские термины

theosophy, the science and love of God - теософия, знание и любовь к Богу.Латинский словарь средневековых философских терминов.С.С. Неретина.1998.

TOLLERE

Латинские философские термины

to deny - отрицать.Латинский словарь средневековых философских терминов.С.С. Неретина.1998.

TOPICA

Латинские философские термины

topic - топика; теория аргументации; противопоставленная Боэцием как искусство открытия, нахождения аргументов диалектике, как искусству установления аргументов;

TRANSCENDENTALES

Латинские философские термины

the transcendentals - трансценденталии; термины или свойства, соответствующие всем вещам каждого рода, противостоящие категориям и предикаменталиям (сравн. POSTP

TRIVIUM

Латинские философские термины

trivium - тривиум; лингвистическая часть учения о семи искусствах (созданного в Средние века, являющаяся частью начального обучения); подразумевает три искусства

NON DIFFERENTES PROPRIE SED TANTUM DIVERSAE

Латинские философские термины

not differing in the proper sense of the word but only diverse - не различные в строгом смысле этого слова, а всего лишь разнообразные; т.е. не обладают чем-то о

SUPPOSITIO TERMINI

Латинские философские термины

supposition of the term - предположение, предпосылка понятия; включает то, что утверждает термин, его собственные характеристики и функции в высказывании.Латинск

TABELLARISIEREN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vtрасположить ( составить ) в виде таблицы (данные)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TACKEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

viтикатьБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TAGSÜBER

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

advв течение дня, за деньБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TAHLEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

viн.-нем. говорить; разговариватьБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TAILLIEREN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vt1) (с)шить (платье) в талию 2) карт. метать талию Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TAKTEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vtпередавать на следующую операцию (обрабатываемый объект на основе расчётного такта поточной линии)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TAKTIEREN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vi1) муз. отбивать такт 2) применять какую-л. тактику Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TAKTLOS

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjбестактный, нетактичныйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TAKTMÄßIG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

1. adjритмический, ритмичныйmit taktmäßigem Schritt — чеканя шаг, чеканным шагом2. advв такт, ритмичноБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TAKTVOLL

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjтактичный, деликатныйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TALGIG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjсальный, просаленный; жировойБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TALKARTIG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjталькообразный, тальковыйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TALMIN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adj1) сделанный из французского золота, фальшивый, ненастоящий (о ювелирных изделиях) 2) перен. фальшивый, ненастоящий, поддельный Большой немецко-русский и русс

TALMUDISCH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjталмудистский, талмудическийБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TALPEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vi (s)неуклюже ходить ( ступать ); шаркать (ногами)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TALPS{(}CH{)}EN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vtнеловко дотрагиваться (до чего-л. пальцами)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TALSTRIG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adj диал.клейкийБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TALWÄRTS

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

см. talabwärts Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TAMBURIEREN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vtвышивать цепным ( тамбурным ) швомБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TAMPONIEREN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vt мед.вводить ( вставлять ) тампон (в рану), тампонироватьБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TAN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

I = Tagesnormдневная нормаII = Tangens мат.тангенсБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TANGENTIAL

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adj мат.тангенциальныйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TANGIEREN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vt1) мат. касаться (точки) 2) перен. трогать, затрагивать das tangiert mich überhaupt nicht — это (дело) меня совершенно не касаетсяБольшой немецко-русский и рус

TANNIEREN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vt кож.дубить таниномБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TANZEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});1. viтанцевать; плясатьich kann nicht tanzen — я не умею танцевать, я не танцуюhier tanzt sich's gut — здесь хо

TANZLUSTIG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjлюбящий (по)танцеватьБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TAPERIG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adj н.-нем.1) дряхлый, хворый; беспомощный; трясущийся 2) неуклюжий, неловкий, нерасторопный Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TAPPELN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vi1) идти ( ходить ) переваливаясь 2) семенить ногами Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TAPSIG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

см. täppisch Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TARNEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vtмаскировать, скрывать; камуфлироватьБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TATENLOS

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjбездеятельный; праздныйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TATTERIG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adj разг.дрожащий, трясущийсяБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TAUBENETZT

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjросистый, покрытый росойБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TAUBGEBOREN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjглухой от рожденияБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TAUBSTUMM

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjглухонемойБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TAUCHEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

1. vtпогружать; окунать; макать; обмакиватьdie Feder in die Tinte tauchen — обмакнуть перо в чернилаer taucht seine Feder in Galle — перен. его перо брызжет желч

TAUCHKLAR

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjготовый к погружению (о подводной лодке)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TAUEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

I1. vi (h, s)таять2. vimpes taut — тает; наступила оттепель; выпадает ( ложится ) росаIIvt н.-нем.буксировать (судно)Большой немецко-русский и русско-немецкий сл

TAUFEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vt церк.1) крестить das Kind wurde (auf den Namen) Anna getauft — ребёнка окрестили ( нарекли ) Аннойsich taufen lassen — креститься, принять христианство2)ein S

TAUFEUCHT

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjвлажный от росы, росистыйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TAUFRISCH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjсвежий от росы, росистыйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TAUGEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vi (zu D)годиться, быть (при)годным (на что-л., для чего-л., к чему-л.)dieser Füller taugt nicht viel — это неважная авторучкаdiese Speise taugt dem Kranken nic

TAUZIEHEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

* отд. (употр. тк. в inf и part II) vi спорт. перетягивать канатБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TEBSEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vi ср.-нем.шуметьБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TECHNISCH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});1. adjтехническийtechnische Aufsicht — технический надзорtechnische Fächer — технические (учебные) предметыtech

TECHNOLOGISCH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjтехнологическийБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TEELÖFFELWEISE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

advпо чайной ложкеБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TEEREN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vt1) смолить; обмазывать дёгтем j-n teeren und federn — вымазать кого-л. дёгтем и обвалять в перьях; перен. вышвырнуть с позором кого-л.2) гудронировать (дорогу)

TEERIG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjдегтярный; смоляной; смолистыйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TEIG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adj1) см. teigig 2)2) непропечённый (о хлебе) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TEIGARTIG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjтестообразныйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TEIGEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vt резин.промазывать резиновым клеемБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TEIGIG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adj1) тестовидный; вязкий (о массе) 2) мягкий, переспелый, прелый (о плодах) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TEILEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

1. vt1) делить; членить, разделять das Schiff teilte die Wogen — корабль разрезал ( бороздил ) волныteile und herrsche — разделяй и властвуй (принцип, провозглаш

TEILHABEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

* отд. vi (an D)1) участвовать (в прибылях и т. п.); быть участником ( пайщиком ) (напр., акционерного общества) 2) разделять (радость и т. п.) Большой немецко-

TEILHAFTIG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjучаствующий (в чём-л.)der Kultur teilhaftig werden — приобщиться к культуреdes Vertrauens teilhaftig werden — заслужить доверие, пользоваться довериемБольшой

TEILNAHMSLOS

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjбезучастный, равнодушный, индифферентныйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TEILNEHMEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

* отд. vi (an D)1) участвовать, принимать участие (в чём-л.) 2) сочувствовать (чьему-л. горю) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TEILS

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

1. advчастью, частично; отчастиteils in bar, teils in Wechseln zahlen — платить частично наличными, частично векселямиteils wäre es gut, wenn... — отчасти было б

TEKTONISCH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjтектоническийБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TELEGRAPHENLAGERND

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjдо востребования (о телеграмме)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TELEGRAPHIEREN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vtтелеграфироватьБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TELEMETRISCH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjтелеметрическийБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TELEXEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

viсвязываться ( передавать ) по телексу ( по телетайпу )Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TERMINAL

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjконечный; терминальныйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TERMINIEREN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vt1) оканчивать 2) установить срок (исполнения чего-л.) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TERMINIERT

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

part adjterminierte Wörter — слова, ставшие терминамиБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TERMINWEISE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adv1) на срок 2) по срокам Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TERNÄR

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adj1) тройной 2) тройственный Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TERRASSENFÖRMIG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

1. adjрасположенный террасами2. advтеррасами, в виде террасterrassenförmig steigt das Ufer an — берег поднимается террасамиБольшой немецко-русский и русско-немец

TERRASSIEREN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vtтеррасировать, располагать террасамиБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TERRESTRISCH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjземной; наземныйterrestrisches Beben — землетрясениеБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TERRIBEL

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjстрашный, ужасающий, ужасныйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TERRIGEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adj геол.терригенныйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TERRITORIAL

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjтерриториальныйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TERRORISIEREN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vtтерроризировать, терроризоватьБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TERRORISTISCH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjтеррористическийБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TERTIÄR

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adj б. ч. геол.третичныйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TESSELLARISCH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjклетчатый, в клеткуБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TESSELLIEREN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vtвыкладывать мозаикойБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TEST.

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

= testamentarischзавещательный; по завещаниюБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TESTAMENTARISCH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

1. (сокр. test.) adjзавещательный, назначенный по завещаниюein testamentarischer Erbe — наследник, упомянутый в завещанииeine testamentarische Verfügung — завеща

TESTIFIZIEREN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vtзасвидетельствоватьБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TETRAMER

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjсостоящий из четырёх частейБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TEUER

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

1. adjдорогойteurer Freund! — дорогой ( милый ) друг!das war ein teuerer Spaß! — эта шутка дорого обошлась!diese Stadt ist ein teueres Pflaster — жизнь в этом го

TEXTEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

1. viсоставлять (рекламные) тексты ( надписи )2. vtписать текст песен ( реклам и т. п. )Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TEXTLICH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjтекстовойБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TFR

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

= Tunesischer Francтунисский франк (денежная единица)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

THAILÄNDISCH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjтаиландскийБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

THALASSOGEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adj геол.1) талассогенный, абиссальный (напр., об отложениях) 2) талассогенный, первичный (напр., о равнине) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.20

THEORETISCH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjтеоретическийБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TOTMACHEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

отд. vt разг.убиватьБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TOTMAHLEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(*) vtподвергать весьма тонкому помолу; переизмельчитьБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TOTQUÄLEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

отд. vtзамучить насмертьБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TOTSCHREIEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

* отд. (sich)кричать до изнеможенияБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TOTSCHÄMEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(sich)быть готовым сквозь землю провалиться со стыдаБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TOTSTÜRZEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(sich)(падая) разбиться насмертьБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TOTTRETEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

* отд. vtрастоптать, затоптать насмертьБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRANSFERIEREN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vt1) фин. переводить ( перечислять ) в иностранной валюте 2) австр. канц. переводить (работника) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRANSITIEREND

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

1.part I от transitieren2. part adjтранзитный; провозимыйtransitierende Güter — провозимые ( транзитные ) грузы ( товары )Большой немецко-русский и русско-немецк

TRANSMONTAN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjпо ту сторону горБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRANSOZEANISCH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjзаокеанский, трансокеанскийБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRANSPIRIEREN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

viпотетьБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRANSVERSAL

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjтрансверсальный, поперечныйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRANSZENDENTAL

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adj филос.трансцендентальныйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRAPEZÄHNLICH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

см. trapezförmig Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRAPPELN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

см. trippeln Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRARA

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

intта-ра-ра! (звук рога, трубы)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRATSCHIG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adj разг.болтливыйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRAUBENARTIG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

см. traubenförmig Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRAUBENFÖRMIG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjгроздевидныйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRAUBENWEISE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

advгроздьями, кистямиБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRAUBIG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adj1) напоминающий виноград (по вкусу) 2) гроздевидный (напр., о текстуре минералов) Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRAUMHAFT

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjсказочный, упоительныйer hat traumhaftes Glück — ему невероятно везётБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRAUMVERSUNKEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjмечтательный; погружённый в мечтыБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRAURIG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adj1) печальный, грустный; скорбный traurige Zeiten — печальные ( мрачные, трудные ) временаtraurig sein (über A) — грустить, печалиться, скорбеть (о ком-л., о ч

TREFFEND

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

1.part I от treffen2. part adjметкий, точный, разительный, верныйeine treffende Antwort — верный ( находчивый ) ответeine treffende Bemerkung — правильное замеча

TREFFENWEISE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

advвоен. поэшелонно; поотрядноБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TREFFLICH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjпрекрасный, превосходный, отличныйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TREIBEND

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

1.part I от treiben2. part adj1) дрейфующий 2) движущий die treibende Kraft — движущая сила; перен. тж. стимулБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2

TREMOLIEREN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vi муз.тремолироватьБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRENDELN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

1. viперен. диал. топтаться на месте; копаться ( возиться ) с чем-л.2. vtрушить (ячмень)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRENNBAR

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjотделяемый; разделимыйtrennbare ( trennbarzusammengesetzte ) Verben — грам. глаголы с отделяемым компонентом, глаголы с отделяемой приставкойБольшой немецко-р

TREU

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adj1) верный, приданный ein treuer Freund — верный другj-m, einer Sache (D) treu bleiben — оставаться верным кому-л., чему-л.treu ergeben sein — быть преданным (

TREUGESINNT

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjверный, благонадёжный; см. тж. treu 1)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRIANGULIEREN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vt1) геод. триангулировать, производить триангуляцию (местности) 2) сад. прививать в трёхгранный вырез Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRIBULIEREN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vtмучить; осаждать (кого-л. просьбами)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRICHTERFÖRMIG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjворонкообразныйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRICKSEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vtловким обманным движением обойти противника (футбол)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRIEBHAFT

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjинстинктивныйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRIEFEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});(*) vi1) (s) капать, течь, струиться seine Augen triefen — его глаза слезятся ( гноятся )seine Hände triefen vo

TRIFTIG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

Iadj мор.дрейфующийIIadjубедительный; основательный; важныйtriftige Beweise — убедительные доказательстваtriftige Gründe — уважительные ( важные ) причиныБольшой

TRUDELN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

1. vt1) катить; кантовать 2) диал. бросать (игральные кости) 2. vi1) ав. штопорить 2) (h, редко s) разг. бродить, шататься er trudelte durch die Stadt — он броди

TRÄG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

см. träge Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRÄLL

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

н.-нем., з.-нем. см. töricht Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRÄNENFEUCHT

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjвлажный ( мокрый ) от слёзБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRÄNENLEER

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjбез слёзБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRÄNENREICH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjслезообильныйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRÄNENVOLL

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjслёзный (о просьбе)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRÄNIEREN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

см. trainieren Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRÄNIG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjполный слёзБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRÄNKEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vt1) поить (скот) 2) пропитывать; насыщать; тех. тж. импрегнировать; горн. нагнетать воду в пласт Papier mit Öl tränken — пропитывать бумагу масломdie Luft war m

TRÄTABEL

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjобходительный, сговорчивыйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRÄTIEREN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vtобходиться (с кем-л.)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRÄTSCHEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

1. vt, viразг. болтать, сплетничать; разболтать (что-л.)2. vimp разг.лить (о дожде)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRÄUFELN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

1. vt(на)капать, лить по каплямArznei ins Wasser träufeln — накапать лекарство в воду2. viкапать; стекать капельюes träufelte von den Bäumen — с деревьев капалоБ

TRÄUMEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

1. vi von D1) видеть во сне (кого-л., что-л.) träume süß! — спи сладко!; приятных сновидений!ich träumte ( mir träumte ) von dir — я видел тебя во сне, ты мне сн

TRÄUMERISCH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjмечтательныйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRÖSTEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

1. vt1) утешать 2) юр. гарантировать; компенсировать 2. über A (sich)утешиться (в чём-л.)sie hat sich schnell getröstet — ирон. она скоро утешилась (скоро вновь

TRÜGERISCH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjобманчивыйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TRÜMMERIG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjв обломкахБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TUBERKULOS

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

австр. разг. см. tuberkulös Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TUBERKULOSEKRANK

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjбольной туберкулёзомБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TUBERKULÖS

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjтуберкулёзныйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TUBULÄR

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjтрубчатыйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TUBULÖS

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

см. tubulär Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TUCHEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjсуконныйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TUCKEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vi диал.1) дёргаться; теребить 2) стучать Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TUGENDHAFT

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjдобродетельный; благонравныйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TUGENDLICH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

см. tugendhaft Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TUGENDLOS

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjлишённый добродетели ( благонравия )Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TUGENDVOLL

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjисполненный добродетели ( благонравия )Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TULICH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

уст. см. tunlich Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TUMMELN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

1. vtпроезжать (лошадь)2. (sich)1) резвиться; возиться 2) спешить tummle dich! — поторапливайся!, поспеши!Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TUMULTUARISCH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjсуматошный, беспорядочный, шумныйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TUMULTUIEREN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

viбунтовать; буянить, скандалить, шуметьБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TUMULTUÖS

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

см. tumultuarisch Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TUN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

1. * vt1) делать, сделать; совершать; выполнять, исполнять (das) tut nichts! — (это) ничего (не значит)!; пустяки!er tut nichts als singen — он только и делает ч

TUNEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vtein Kraftfahrzeug tunen — улучшать характеристики автомобиля путём усовершенствования конструкции двигателяБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.20

TUNESISCH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjтунисскийБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TUNKEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

1. vtокунать, макать2. (sich)окунатьсяБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TUNLICH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjвозможный; желательный; подходящий; выполнимый; целесообразныйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TUNLICHST

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

advпо возможностиbitte, tunlichst noch heute zu schicken — прошу отправить по возможности сегодня жеБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TUNTELN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

разг. viмедлить, колебатьсяБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TUPFEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vt1) слегка трогать (что-л.), дотрагиваться (до чего-л.) 2) см. tüpfeln Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TURBIEREN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vtбеспокоить, мешатьБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TURBULENT

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adj1) бурный; буйный turbulenter Beifall — бурные аплодисменты2) турбулентный, вихревой Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TURKMENISCH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjтуркменскийБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TURMHOCH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

1. adjвысотой с башню; очень высокий2. advочень высокоer überragt seine Mitbewerber turmhoch — он неизмеримо ( на голову ) выше своих конкурентов (других претенд

TURNEIEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

уст. см. turnieren 2)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TUTIG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjн.-нем. честный; доверчивый, простодушныйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TWISTEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

1. vtнаматывать (пряжу) на катушку ( на шпульку )2. viтанцевать твистБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TÄTIGEN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

vt ком.совершать, осуществлятьeinen Abschluß tätigen — заключать сделку ( договор )einen Kauf tätigen — совершить покупкуБольшой немецко-русский и русско-немецки

TÄUSCHEND

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

1.part I от täuschen2. part adjобманчивыйtäuschende Ähnlichkeit — поразительное сходствоБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TÖBIG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adj ю.-нем.1) неистовый, бешеный 2) оглушённый Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TÖRICHTERWEISE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

advбезрассудно, глупо; сдуру (разг.)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TÜNTELN

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

1. разг. viмедлить, колебаться2. (sich)изнеживатьсяБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TÜPFLIG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

см. tüpfelig Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TÜRK.

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

см. trk. Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TÜRKISCH

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjтурецкийБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

TÜRKISFARBIG

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

adjцвета бирюзы, бирюзовыйБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

IN TRIPLO

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

лат. втройне; в трёх экземплярахБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

NOLI ME TANGERE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

лат.не тронь меняБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

O TEMPORA, O MORES!

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

лат. погов.о времена, о нравы!Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

P. T.

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

= pro tempore лат. на сегодняшний день, пока, временноБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

PARS PRO TOTO

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

лат. invчасть вместо целогоБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

PRO TEMPORE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

лат. (сокр. p. t.)на сегодняшний день, пока, временноБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

QUOUSQUE TANDEM!

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

лат.доколе ещё!, до каких же пор, наконец! (гневное нетерпение; начало речи Цицерона против Катилины)Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

S. T.

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

= sine temporeточно, вовремя, без опозданияБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

SINE TEMPORE

Большой немецко-русский и русско-немецкий словарь

лат. (сокр. s. t.)без академических пятнадцати минут, без опоздания, точно, вовремяБольшой немецко-русский и русско-немецкий словарь.2003.

Время запроса ( 0.363105602 сек)
T: 0.370702653 M: 1 D: 0