Найдено 50+ «C»

CATEGOREMATICE

Латинские философские термины

categorematically - категорематичный; вещь утверждается категорематично потому, что она является таковой, потому что она действительно такова, так Бог категорема

CATHEGREUMA, CATEGOREMA

Латинские философские термины

categorematic term - категорематичное понятие; понятие, достаточное само по себе, следовательно, способное быть субъектом или предикатом утверждения без дополнен

CAUSA

Латинские философские термины

causa, reason - причина, основание; то, от чего вещь берет свое начало, и в этом смысле происходит только из него и, следовательно, зависит от него в бытии и дей

CAUSA ACCIDENTALIS

Латинские философские термины

accidental cause - случайная причина, содержащаяся не в самой вещи, но имеющая отношение к ней, так Поликлет (помимо скульптора) является случайной причиной стат

CAUSA EFFICIENS

Латинские философские термины

efficient cause - движущая причина; то, что осуществляет процесс изменения и приводит к его концу, когда сам процесс оказывается завершенным, как например, дейст

CAUSA FINALIS

Латинские философские термины

final cause - целевая причина, конечная причина; то, ради чего осуществляется движение, подобно тому как человек проделывает физические упражнения для укрепления

CAUSA FORMALIS

Латинские философские термины

formal cause - формальная причина; форма или характеристики, в силу которых в вещь привносится то определение, которым ее и называют, вообще или в особенности, к

CAUSA MATERIALIS

Латинские философские термины

material cause - материальная причина; то, с чего начинается творческий процесс, то чем, например бронза или мрамор, являются для статуи.Латинский словарь средне

CAUSA PROPRIA

Латинские философские термины

proper cause - неотъемлемая, собственная причина; касается самого существа вещи, а не случайных характеристик, например, скульптор является неотъемлемой причиной

CAUSATIVUM

Латинские философские термины

causative - каузальный, причинный; практический разум в отличие от спекулятивного не является только понимающим, но также каузальным.Латинский словарь средневеко

CERTITUDO

Латинские философские термины

certitude - несомненность, уверенность; по Фоме Аквинскому (Quaest. disp. de Ver. q. 6, a. 3 concl.): "Несомненность знания имеет место тогда, когда знание никои

COAPTATIO

Латинские философские термины

connection - связь.Латинский словарь средневековых философских терминов.С.С. Неретина.1998.

COGITARE

Латинские философские термины

to think, to judge, to cogitate - мыслить, судить, познавать; по Фоме Аквинскому, ссылающемуся на Августина (In lib. I Sent. d. 3, q. 4 sol.): "Познать - значит

COGITATIO

Латинские философские термины

thought, judgment, cogitation - мышление, суждение, познание; состоит в совершенном исследовании истины.Латинский словарь средневековых философских терминов.С.С.

COGNITIO

Латинские философские термины

knowledge, cognition, acquaintance, consideration, conception, notion, idea - знание, познание, знакомство, постижение, рассмотрение, концепция, понятие, идея; п

COGNITIO ABSTRACTIVA

Латинские философские термины

abstractive knowledge - абстрактное знание. Сравн. ABSTRACTIVUM.Латинский словарь средневековых философских терминов.С.С. Неретина.1998.

COGNITIO INTUITIVA

Латинские философские термины

intuitive knowledge - интуитивное знание; Оккам видит трудность в установлении различия между интуитивным и абстрактным знанием, но он усматривает два пункта их

COGNITIO NATURALIS

Латинские философские термины

natural knowledge - естественное знание; то что является общим для всего человеческого рода, т.е. знание первых принципов, например, почему целое больше составля

COGNOSCENS

Латинские философские термины

knower - знающий.Латинский словарь средневековых философских терминов.С.С. Неретина.1998.

COGNOSCERE

Латинские философские термины

to learn, to perceive - знать, постигать, осознавать.Латинский словарь средневековых философских терминов.С.С. Неретина.1998.

COGNOSCIBILE

Латинские философские термины

cognoscible, knowable - мыслимый, познаваемый; Фома Аквинский(In lib. Phys.lect.1) "Те вещи лучше познаваемы в себе (в противоположность тем, что наилучшим образ

COLLECTIO

Латинские философские термины

inference - вывод, заключение.Латинский словарь средневековых философских терминов.С.С. Неретина.1998.

COLLIGO

Латинские философские термины

to gather, to bring together, to bring out, to infer - собирать, сводить вместе, высказывать, выявлять.Латинский словарь средневековых философских терминов.С.С.

COMMUNE

Латинские философские термины

common - общий; нечто может быть общим многим вещам благодаря участию (причастности) или по утверждению; отдельные вещи являются общими благодаря причастности, э

COMMUNICARE

Латинские философские термины

to be common - быть общим.Латинский словарь средневековых философских терминов.С.С. Неретина.1998.

COMPLEXIO

Латинские философские термины

combination, inference, constitution - сочетание, связь (посылок в силлогизме), вывод, заключение, конституирование (вещей, у которых выявляется их индивидуальна

COMPOSITUM

Латинские философские термины

composite - сложный; единство частей, например, то, что сложно, то не сводимо ни к одной из составляющих его частей; субстанциональное соединение - это то, что с

CONCEPTUS

Латинские философские термины

concept - понятие, идея, концепция; по Фоме Аквинскому (Con.Graec.3): "Когда интеллект мыслит актуально, он формирует конкретное знание, являющееся частью его са

CONCRETUM

Латинские философские термины

concrete - конкретный, реальный, определенный; составлен из субъекта и формы, которая придает субъекту определенность. Так "Всемогущий Бог" - это метафизическая

CONIUNGERE

Латинские философские термины

to conjoin - соединять, сочетать; логический процесс утверждения отношения между двумя терминами; физический процесс отношения вещей на основании сходства, напри

CONTEMPLATIO

Латинские философские термины

contemplation - созерцание; в строгом смысле акт интеллектуальной медитации, заключающийся в созерцании божественных вешей; созерцание - это действие мудрых люде

CONTINGENS

Латинские философские термины

contingent - случайный, возможный, условный; то, что может быть, а может и не быть; отличается от необходимого своим отношением к причине (тем, как оно содержитс

CONTINUUM

Латинские философские термины

continuum - континуум; по Аристотелю, континуум есть род утверждения, разновидность согласованности. Согласованность определяется как то, что выражается в непрер

CONTRADICTORIA

Латинские философские термины

contradictories - контрадикторные, исключающие противоположности; утвердительное суждение является контрадикторно противоположным отрицательному, когда субъект я

CONTRAHERE

Латинские философские термины

to contract - определять; в частности, определять относится ли данный род к некоторому виду, или данный вид к некоторой индивидуальности. Например, человек огран

CONTRARIA

Латинские философские термины

contraries - противоположности; суждения являются контрарно противоположными, когда и утверждения и отрицания являются универсальными. Например, "Все люди белы"

CONTUERE

Латинские философские термины

to behold, to see - видеть, смотреть, созерцать; или с помощью глаз (и других органов чувств), или разумом (формально или интеллектуально).Латинский словарь сред

CONVENIENTIA

Латинские философские термины

agreement, relation - соглашение, отношение; например, отношение одного к двум в нашем уме называют удвоением. Отношение коэффициентов пропорциональности являетс

CONVERTI

Латинские философские термины

to be converted - быть обращенным, превращенным, конвертируемым; термины называются обращенными, если один термин может утверждаться относительно другого, а друг

CORRUPTIO

Латинские философские термины

corruption - разрушение, разложение; изменение в категории субстанция; противоположность порождению, зарождению. Коррупция возникает, когда форма, тесно связанна

CORRUPTUM

Латинские философские термины

the corrupted - разрушенный, разложенный.Латинский словарь средневековых философских терминов.С.С. Неретина.1998.

CREATURA

Латинские философские термины

creature, creation - творение, создание.Латинский словарь средневековых философских терминов.С.С. Неретина.1998.

DIFFERENTIA COMMUNIS

Латинские философские термины

common differens - общее различие; то что случайно отделяет одну вещь от другой (как например, один человек стоит, а другой сидит); это различие, не указывающее

LUMEN COMPLANATUM

Латинские философские термины

complaned light - исходящий свет; свет, который исходит из глаз, когда они видят, благодаря чему совы и летучие мыши видят в темноте.Латинский словарь средневеко

SENSIBILE COMMUNE

Латинские философские термины

common sensible - обще чувствуемый; то, что воспринимается некоторыми внешними чувствами через модифицированные виды собственных чувств, таких как количество, ра

SENSUS COMMUNIS

Латинские философские термины

common sense - здравый смысл; внутреннее чувство, постигающее объекты всех внешних чувств и судящее об их результатах и действиях.Латинский словарь средневековых

SENSUS CORPOREUS

Латинские философские термины

corporeal sense - телесное чувство; к ним относятся пять внешних чувств.Латинский словарь средневековых философских терминов.С.С. Неретина.1998.

SPECIES CORPOREA

Латинские философские термины

corporeal species - телесные виды.Латинский словарь средневековых философских терминов.С.С. Неретина.1998.

SUBSTANTIA CONIUNCTA

Латинские философские термины

conjunct substance - соединенная субстанция; являющаяся результатом соединения формы и материи.Латинский словарь средневековых философских терминов.С.С. Неретина

VIRTUS COGITATIVA

Латинские философские термины

the cogitative faculty - познавательная способность; высшая способность чувствующей души, главенствующая над всеми другими способностями, замещающая разум у живо

CAN

Крымскотатарско-русский словарь

1) душа, дух, жизнь2) употр. как счётное слово: душа, человекqorantada beş can bar — в семье пять душcan bazarı — агония, предсмертные судороги, предсмертная аго

CANSIQISI

Крымскотатарско-русский словарь

Скука, скучный, неинтересный, надоедливыйcansıqısı adam — надоедливый человекcansıqısı ezgi — скучная мелодия

CANSIZ

Крымскотатарско-русский словарь

1) неживой, безжизненныйcansız tabiat — неорганическая природа, неживая природа2) грам. неодушевлённый

CANSIZLIQ

Крымскотатарско-русский словарь

1) безжизненность2) вялость, слабость, бессилие

CARIY

Крымскотатарско-русский словарь

1) текущийср. aqımdakicariy ay — текущий месяц2) проточный, текучий3) существующий, действующийcariy qanun — действующий законcariy olmaq — существовать, действо

CARIYE

Крымскотатарско-русский словарь

1) рабыня, невольница2) наложница3) cariyeñiz! — ваша покорная слуга!4) устар.см. cariyayat-ı cariye — повседневная жизнь

CARLI

Крымскотатарско-русский словарь

Бедныйсм. fuqare, faqır, yoqsul, zügürt

CAYILMAQ

Крымскотатарско-русский словарь

1) стлаться2) разливаться3) cayılıp yatmaq — лежать раскинувшись

CEKIRMEK

Крымскотатарско-русский словарь

Кричать на кого-л., вопитьср. ökürmek, bağırmaq, qıçırmaq

CELDE

Крымскотатарско-русский словарь

этн. золотошвейный станок

CENÜBIY

Крымскотатарско-русский словарь

ЮжныйCenübiy Amerika — Южная Америкаcenübiy enlik — геогр. южная широтаcenübiy qutup — южный полюс

CINIS

Крымскотатарско-русский словарь

(cınsı)1) пол, род2) порода, вид, сорт, разряд, типcınıs ayğır — породистый жеребец3) грам. родqadın cınsı — женский родerkek cınsı — мужской родorta cınıs — сре

COOK ONE'S BRAINS

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr AmE infml He's gonna cook his brains if we let him continue the shit — Если мы позволим ему продолжать корпеть над этой мурой, то у него точно мозги будут

COOK UP

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

phrvt infml 1) Let me see if I can cook up a way to get you some money — Подожди минутку, может, я придумаю, как достать тебе деньги 2) AmE She cooked up an

COOK UP A PILL

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr AmE sl She was busy cooking up a pill — Она приготавливала мастырку из опиума

COOKED UP

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

adj infml The whole thing seemed so cooked up — Все это было высосано из пальца от начала до конца He arrived home at midnight with some cooked up story of hav

COOL

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

I n infml Girls from nine to twelve have not yet developed any cool about themselves — Девочки в возрасте от девяти до двенадцати лет еще не выработали в себе с

COOL BANANAS

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

interj AmE sl You got a car? Cool bananas! — Ты купил автомобиль? Вот это да!

COOL BEANS

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

interj AmE sl Cool beans, man. That's great — Отлично, парень. Просто здорово!

COOL CALM AND COLLECTED

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

adj infml He remained cool, calm and collected in the face of great danger — Перед лицом большой опасности он остался невозмутимым, спокойным и собранным

COOL CAT

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

n AmE sl 1) Cool cats and far out chicks gather at this joint to listen to cool music — Хипповые ребята и клевые бабы собираются в этом месте, чтобы послушать

COOL CHICK

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

n AmE sl Who was that cool chick I saw you with last night? — Что это за клевая телка, с которой я тебя видел в прошлый раз?

COOL OVER

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

phrvt AmE sl You can cool this proposition over and then we'll discuss it — Обдумайте это предложение со всех сторон, а затем мы его обсудим

COOLED OUT

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

adj attr AmE sl He is a really cooled out kind of guy — Этого парня ничем не прошибешь

COOLER

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

n sl 1) He ended up in the cooler again — Он снова сидит в тюрьме Do you want to talk or do you want to spend a little time in the cooler? — Ты будешь говорит

COON

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

n AmE derog sl I'll tell that coon over there to turn it off or get his fat little ass licked — Я скажу тому черномазому выключить совсем свой кассетник, или он

COOP

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

vi AmE sl The cop was found cooping in his police car during a night shift — Оказалось, что полицейский дремал в патрульной машине во время ночного дежурства

COOT

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

n infml She was the wife of an old coot with whiskers — Она была женой пожилого типа с бакенбардами He's not a bad coot when you get him to talk — Он неплохой

COOTIE

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

n sl What do you use to get rid of cooties in your head? — Чем нужно пользоваться, чтобы вывести вшей из головы? He pulled back from me like I had cooties or s

COP A DRAG

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr AmE sl She kept going off to the john to cop a drag — Она постоянно ходила в туалет, чтобы покурить

COP A FIX

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr AmE sl She was gonna, like, die if she didn't cop a fix pretty soon — Она могла, в натуре, умереть, если бы сразу не укололась She carries her apps so she

COP A HEAD

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

expr AmE sl He was depressed and decided to cop a head — Он был в подавленном настроении и решил напиться The two old codgers sat there copping a head or tryin

CROOK

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

I n infml He's a crook — Он вор II vt sl He crooked my socks — Он стянул у меня носки

CROOKED

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

adj infml This deal looks crooked to me — Мне эта сделка не внушает доверия

CROSS

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

n AmE sl I guess the cross is really on — Я думаю, что готовится огромная насадка

CROSSUP

Новый англо-русский словарь современной разговорной лексики

n AmE sl And let's have no crossups, okay? — И давай без насадки, хорошо?

CUMAERTESI

Крымскотатарско-русский словарь

Субботаcumaertesi künü — в субботуcumaertesi künleri — по субботам

CÜRATLI

Крымскотатарско-русский словарь

Смелый, решительныйср. yürekli, cesür, mert, dedil, qorqubilmez

Время запроса ( 0.325038085 сек)
T: 0.330736541 M: 1 D: 0